Wednesday, January 27, 2010

A reflection

Assalamu alaykum peeps.

When I noted that I felt I am on a divine mission, spreading the word "han," I did not mean it in any superior or exclusive sense. I deeply believe we are all, our whole life long, on a divine mission, a long and complex one, without exception. Spreading the word "han" is one distinct aspect of my divinely given purpose, integrally of the whole of my life, which has proven itself so in many details of my life I don't think I need to get into in this blog lest I strain too many eyebrows with the degree of synchronicity involved -- evidence that solidifies in my mind the idea that infinite intelligence permeates, guides/Gods (as a verb) the whole of phenomenon, especially allowing the inherent order as of that Intelligence.

Again, I don't mention the synchronicity in my life to make myself seem special -- rather the opposite, for I think it evidence that this absolute precise unique order is universal and applies just as distinctly to any of you as it does to me, in fact uniquely so in each case. The evidence for your divine mission complex is to be found uniquely for you in plain sight / experience. I cannot believe the Divine intends to hide our purpose from us, unless it be only to unveil it gradually.

Salaam (but not salami, I'm an ardent vegetarian:),

David


- Posted using BlogPress from my iPhone

Location:Seattle

Saturday, January 23, 2010

About that pesky "A"

Assalamu alaykum peeps.

One could just as well say that I intend to present the "A" in "HAN" as a pyramid with a capstone marked off as say I mean it as an icon of Allah. It's just a letter, even while I believe Allah is precise in all.

Later...

- Posted using BlogPress from my iPhone

Location:Seattle

Monday, January 18, 2010

A quick hurried addition

Assalamu alaykum peeps.

Please note that in describing the "A" in the capitalized "HAN" I did not mean to introduce it in any way as an image or icon of Allah. This would of course be blasphemy in Islam. Rather it is simply a pattern I happened to notice in looking at the letter / word.

Later...


- Posted using BlogPress from my iPhone

Location:Seattle

Saturday, January 16, 2010

Han again.

Assalamu alaykum peeps.

Once again I wish to re-introduce the anglicized pronoun "han" into the English language. It comes from the Finnish sans two dots over the "a" and rhymes with "pan." It is a third person singular personal gender neutral pronoun that could happily replace such awkward and arguably sexist constructs as "he or she" and so forth, similarly for "han's" and "his or hers." It *sounds* like a fit with those other English personal pronouns and fulfills a genuine need -- it would ease our minds a little when used relevantly, when used appropriately, that is to say when an individual's gender is unknown or otherwise not to be specified. It avoids all appearance of sexism while saving bandwidth, and can be taken as short for "human" where relevant.

In addition, in all caps as a reference to Deity, "HAN" is properly gender neutral and read left to right then right to left as in Arabic can symbolize the combined affirmation and negation I have read are inherent in the Divine Name "Allah," for "HAN" the opposite direction is "NAH" which means "no," while "HAN" affirms the singular Divine positively. "HAN" also can be taken to symbolize the Bismillahi arrahmani arrahim, as the "N" (reading in the Arabic direction) is one single line in which there is distinction, i.e. a creating nature that is still one alone, ahad, the "A" is composed of a reflection of that same nature into a face with two hands, the Almighty, arrahmani, and the "H" is two connected line segments, a sign of the specifically Merciful, arrahim, in granting us connection to what we need, including each other.

I don't intend to be adding an innovation into Islam, just a meaningful pronoun into English.

The capitalized "HAN" is also a symbol of the straight path being composed of straight segments.

Left to right, "HAN" can symbolize a progression on the path, from a state of only seeing material objects in connection to each other to seeing this connected above as well by the singular Allah above to being returned to Allah and seeing HAN in the hereafter though still with a distinction present.

I really do not intend any bida by this as I am not introducing any spiritual practice into Islam by introducing a pronoun which in its normal lower case form shows a clear distinction between han who is created and HAN Who is the Creator and Sustainer of han, who by the very shape of the letters is obviously bowing down to upper case HAN in submission.

I believe Allah's wisdom and will manifest in the evolution of all language as in everything with absolute precision, including such matters as a pronoun's intricate resonances and connections, for want of better wording, with what I have to call everything else, even in the shape of its lettering.

And consider that "han" comes from the Finnish as a "finishing" touch to the group of English pronouns -- Allah has a long range sense of humor! And consider that "han" puts the old "english" on English in "finishing" off the assumed "he" and "his" and other sexist formations in the Earth's dominating essentially imperial language, easing psychological tension built up over centuries.

I certainly don't intend this adoption as a subtle Muslim plot against the West, but a real attempt to ease our minds that meaningful fraction. It just happens to suit my spirituality to a tee in the process, that's all.

Please, spread the word. "Han" is the word. It rhymes with "pan" and stands for the third person with real neutrality (and for believers a reminder of Who is Who which non-believers can ignore, and I don't particularly even request that you spread that aspect, though feel free).

I feel as if entrusted with a divine mission to spread this anglicized pronoun. I don't know whether I like this feeling, but at least I truly believe it to be a useful mission, so I might as well like it I suppose... :}. And anyway I have a very deep trust of the divine order.

So spread the word, han' the message on, let's see how well we can ease relations between the genders this way.

Peace and in,

David

- Posted using BlogPress from my iPod touch

Location:Seattle

Tuesday, January 12, 2010

Progress today.

Dear peeps,

I had Islam class again and we had a brief sum-up discussion of what we both agree at this time is a side topic, the Mahdi. It is a topic that from various points of view fires the imagination. I dare you to look it up and read both Sunni and Shi'a points of view about him. Keep an open mind, for whatever standpoint is taken people have believed much stranger things than any reasonably rational Muslim's ideas about the Mahdi, or even some of the wilder claims.

Oh, and as to pronunciation, all letters are pronounced and the "a" is as in "cat" and the "i" like the vowel sound in "bee". Consonants are as usual in English.

Later and salaam,

David


- Posted using BlogPress from my iTouch

Location:Seattle